久久国产对白96,国产欧美在线观看一区,影音先锋在线资源蜜芽,亚洲国产精品一区二区首页

  • <label id="cbugs"><menuitem id="cbugs"><font id="cbugs"></font></menuitem></label>

  • <dfn id="cbugs"></dfn><output id="cbugs"></output>
      <td id="cbugs"><strong id="cbugs"></strong></td>
    1. <td id="cbugs"><strong id="cbugs"></strong></td>

        當前位置: 作文大全 > 作文素材大全 > 時事論據(jù) > 泰戈爾《距離》 > 正文

        泰戈爾《距離》

        更新時間:2024-10-14 20:15 > 來源:98作文網(wǎng)  時事論據(jù)

        文章摘要:泰戈素有人間第一香的茉莉花,雖無艷態(tài)驚群,不以美色示人,但玫瑰之甜郁、梅花之馨香、蘭花之幽遠、玉蘭之清雅,莫不兼而有之;泰戈爾就這樣對著鏡子眼淚就慢慢滑落。泰戈爾《二弦&rdquo。泰戈爾《距洶涌的擊打過來,如瀑布,直流千里,卷著白色的純潔,撥弄著漣漣的情愫?泰戈爾《距離這叫成熟。

        世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world

        不是生與死 is not the way from birth to the end.

        而是我就站在你面前It is when I sit near you

        你卻不知道我愛你 that you don't understand I love you.

        世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world

        不是我就站在你面前 is not when i stand in front of you

        你卻不知道我愛你 you're not sure I love you

        而是愛到癡迷 It is when my love is bewildering the soul

        卻不能說我愛你 but I can't speak it out

        世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world

        不是我不能說我愛你 is not that I can't say I love you.

        而是想你痛徹心脾 It is after looking into my heart

        卻只能深埋心底 I can't change my love.

        世界上最遙遠的距離The most distant way in the world

        不是我不能說我想你 is not that I'm loving you.

        而是彼此相愛 It is in our love

        卻不能夠在一起 we are keeping between the distance.

        世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world

        不是彼此相愛 is not we love each other .

        卻不能夠在一起 but keep the distance across us

        而是明知道真愛無敵 .It is we know our love is breaking through the way

        卻裝作毫不在意 we deny the existance of it

        世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world

        不是樹與樹的距離 is not in two distant trees.

        而是同根生長的樹枝 It is the same rooted branches

        卻無法在風中相依 can't enjoy the co-existance.

        世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world

        不是樹枝無法相依 is not in the being sepearated branches.

        而是相互了望的星星 It is in the blinking stars

        卻沒有交匯的軌跡 they can't burn the light.

        世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world

        不是星星沒有交匯的軌跡 is not the burning stars.

        而是縱然軌跡交匯 It is after the light

        卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓 they can't be seen from afar.

        世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world

        不是瞬間便無處尋覓 is not the light that is fading away.

        而是尚未相遇 It is the coincidence of us

        便注定無法相聚 is not supposed for the love.

        世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world

        是魚與飛鳥的距離 is the love between the fish and bird.

        一個翱翔天際 One is flying in the sky,

        一個卻深潛海底 the other is looking upon into the sea.

        編輯:周雪晴   查看:5184   轉(zhuǎn)載請注明出處,泰戈爾《距離》網(wǎng)址:http://www.hnjxzp.com/zwsc/4629.html
        分享文章參與投稿收藏文章